Donkarasu
Dodgemaster
Still here, but also not here.
Posts: 4,649
|
Post by Donkarasu on Aug 25, 2017 18:40:23 GMT -4
Hello, welcome. There is no need to double post, this place isn't ver active so replies will/might take a long time to come.
|
|
|
Post by cratesofhippos on Oct 10, 2017 18:57:33 GMT -4
Hello old friends. I used to exist in the old forum. I remember checking it for updates more that 5 times a day. Or at least, I did like 5 years ago. I had the username "Weavile" back then - I've had a little lurk around and seen a few names that I recognise from long ago. I understand if you don't know me, my name's Dan, it has been a very long time. I still love Pokémon, and adored the old forum, but I lost touch with it when my Dad moved to Japan with work and I had a few years of globetrotting. I was very sad to see that it gone when I went to look for it recently. I'm now back living in the North of England, where I belong, but a side-effect of sort-of living in Japan is that I have migrated from the "dub only" camp to the "the dub is fine, but I'd rather watch the original voices" camp. I am very happy that this little old folk's home for Pokemopolis vets exists, and I look forward to not recognising people that I've probably spent a long time talking to in the past, because they've since changed their username/avatars.
|
|
Donkarasu
Dodgemaster
Still here, but also not here.
Posts: 4,649
|
Post by Donkarasu on Oct 11, 2017 5:16:16 GMT -4
I recognize you by your old user name. Welcome to this not very active unofficial version of an old forum. Yeah, barely anything happens on here.
Oh and you're now just like me when it comes to the dub vs the original. I don't hate the dub, but certain changes make me prefer it in Japanese.
|
|
|
Post by cratesofhippos on Oct 11, 2017 14:16:34 GMT -4
I find the Japanese version a lot funnier, but that be just because I only started watching it again in earnest at the start of the Sun & Moon series - which has some of the best gags that I can remember from any series. I kinda skipped all but the first few episode of Black and White and the entirety of X and Y. (I'm still only on episode 22 of Sun & Moon too, because I'm a slacker and bad at keeping up to date with any TV show). Still play the games in English though.
|
|
|
Post by Ryu Taylor, Dub Lover on Oct 11, 2017 15:27:15 GMT -4
Welcome back.
I used to be the same as you, just reverse sub and dub. But look at me now...
|
|
|
Post by cratesofhippos on Oct 11, 2017 15:57:50 GMT -4
I still like the dub too! Heck, without that, I wouldn't even know about Pokémon, probably. I recently went back and watched to see how they handled "that sad Stoutland episode" and they did a really good job.
|
|
|
Post by Ryu Taylor, Dub Lover on Oct 11, 2017 16:02:01 GMT -4
Should've explained further; I became a dub fan and sub hater. Its version of SM021 was the last straw for me. I fully agree with you on how the dub handled it.
|
|
|
Post by cratesofhippos on Oct 11, 2017 17:59:13 GMT -4
Oh, that's a shame. I found that episode genuinely moving in both formats, thought it was really sensitively handled in a way that wasn't too showy. Different strokes for different folks, I guess - but I can't really dislike either one.
I do dislike a lot of the fansubs that I see around though, which I think really miss the tone of some of the episodes in exchange for trying to be the first to release them. (Not that I am saying I could do any better, it's just that I kind of wish there was an official sub that I could pay for. If someone like Crunchyroll got hold of Pokémon and had some pros doing the work, that would be really fun to watch, for me.)
|
|
Donkarasu
Dodgemaster
Still here, but also not here.
Posts: 4,649
|
Post by Donkarasu on Oct 12, 2017 5:25:22 GMT -4
Oh, that's a shame. I found that episode genuinely moving in both formats, thought it was really sensitively handled in a way that wasn't too showy. Different strokes for different folks, I guess - but I can't really dislike either one. The reason why he dislikes the original version is just because they played the Eisetsu City theme during the scene when Nyabby is looking for Mooland. It's not hate for the song itself (because it's beautiful) but because to Ryu, they have used it too much. Also TPCI seems to hate the emotional XY music. No offence Ryu, but you're way too sensitive. I hated that TPCI played music when Meowth was in the rain, but I don't think it ruined the entire episode. I actually wouldn't have care about this, except for the fact that Ryu insulted me and the creators of the Pokémon anime so I had to give him a warning. Although I do regret not deleting that post you made, instead letting you edit it. As a moderator I should be a lot more strict when people cross the line.
|
|
|
Post by Ryu Taylor, Dub Lover on Oct 12, 2017 19:50:38 GMT -4
I actually wouldn't have care about this, except for the fact that Ryu insulted me and the creators of the Pokémon anime so I had to give him a warning. You insulted me first over not liking the JP version of that episode. You literally called me heartless and a dog hater.
|
|
Donkarasu
Dodgemaster
Still here, but also not here.
Posts: 4,649
|
Post by Donkarasu on Oct 13, 2017 3:33:52 GMT -4
You insulted me first over not liking the JP version of that episode. You literally called me heartless and a dog hater. Actually I was just making fun of the fact that you let music ruin an upsetting moment for you, when it's only the scene which should have mattered. At least I didn't swear at you. Disrespecting the people who gave you this show in the first place made me wonder; "Then why are you watching it?".
|
|
|
Post by Ryu Taylor, Dub Lover on Oct 13, 2017 13:20:49 GMT -4
Disrespecting the people who gave you this show in the first place made me wonder; "Then why are you watching it?". That's easy: I have the utmost respect for the people giving me the dub, not for the hacks at OLM struggling to put together a show. 4kids salvages that awful product and turned it into a phenomenon, and that's what TPCi followed in their footsteps doing. Oh, and you know full well I quit watching the JP version. Haven't seen the show since April 6, saw M20 while I was in Japan, then I went completely dub-only since then. It's been just less than 3 months since then as of this post.
|
|
Donkarasu
Dodgemaster
Still here, but also not here.
Posts: 4,649
|
Post by Donkarasu on Oct 13, 2017 19:33:22 GMT -4
Oh yeah, because voice acting and changing music deserves more respect over the HARD AND PAINSTAKING WORK that they do in Japan. Of course they are fucking struggling, it's extremely harsh there: kotaku.com/average-anime-industry-salaries-get-depressing-1774852881Why do you think anime has bank animation? It's so the creators can spend more time on new scenes as they work on a very short schedule. For example; if Toei didn't do this for Dragon Ball Super's current tournament arc, then the entire saga would end up looking like episode five. Also let's not forget, people trying to perfect music on instruments takes way more skill and effort than trying to create them on a synthesizer.
|
|
|
Post by Ryu Taylor, Dub Lover on Oct 14, 2017 1:32:16 GMT -4
The dub uses real instruments, too. Not as many as the JP version does, but still. The synthesizer is just a garnishing among the acoustics.
I respect the animators, but nobody else on the JP staff; not the VAs who can only overact or underact, not the has-been composing junk for it, not the complete idiot misjudging how said has-been's music should be used, and certainly not the writers coming up with personality-devoid drivel. They may be great in other stuff and I can respect them as people, but as Pokemon personalities, no respect at all. And I know you think I'm a monster to do such a thing, but yes, I do have a lot of respect for TPCi for what they do. They don't ruin the show; they fix it.
It's a shame the Japanese cartoon industry is like that, but that's no excuse for how terrible their version of Pokemon is.
|
|
Donkarasu
Dodgemaster
Still here, but also not here.
Posts: 4,649
|
Post by Donkarasu on Oct 14, 2017 5:11:50 GMT -4
The Japanese voice actors don't overreact, they simple are more expressive in portraying their voice than the dub ones when something exciting happens. I remember one episode were Satoshi was so upset and Rica Matsumoto actually added in a voice crack to his scream, you could feel how worried he was. Also Mars shriek in the Japanese version in comparison to her lacklustre "Noooo!" in the dub. Then again, it was Lisa "every voice sounds the same" Ortiz. Well except for when she voices Pokémon (her voice for Oshawott is good for example). But yeah, I'm really glad that TPCI doesn't overuse her like 4kids. I have just huge respect now for Shin'ichirō Miki, Kojiro's voice actor, after experiencing his voice work as Zamasu in Dragon Ball Super. This character is over-the-top, dramatic, gets emotionally unstable and Miki's voice work was absolutely perfect for it all (try to look up some clips if you're curious) here's hoping his dub voice actor does just as good as a job, I have faith in Funimaiton, they know which kinds of voices work for a character and the VAs aren't afraid to go all out when they have to voice for an exciting moment. With that and their ability to write a great script, plus keeping all the original music, I wished Funi was dubbing the Pokémon anime, they have improved so much from their earlier days of dubbing were they changed a lot of things (it's their fault that most western people view Goku as the hero archetype, when he was never supposed to be one) now Funi have respect for any anime they dub. Actually I say FUNI knows what voices work, but there can be exceptions at times. One example is Sean Schemmel's voice for Goku Black in Dragon Ball Xenoverse 2 (who is Zamasu in Goku's body) it seems at the time, Sean didn't really get any info on who Black was and so gave him what can described as a "typical evil Goku voice" by making him sound very gruff and angry, when in fact Goku Black is smug, flamboyant and calm. Thankfully his voice for Black in his Super Saiyan Rosé form emulates those characteristics - also that British accent works as Zamasu/Goku Black loves his tea - and I'm hoping when it comes to Sean having to voice Black in Dragon Ball Super, Sean will use that smooth and classy voice from the Rosé form for Black's base form. The TPCI voice actors need to invoke a lot more emotions to their voices when it comes to dramatic scenes as that helps you connect with the character. And I know English voice actors are able to go all the way to the point that they can lose their voices (this is the case with most Dragon Ball series VAs). They also need to learn when a sequence is supposed to invoke reaction from the audience, such as when it's shocking, no music should be playing there. 4kids salvages that awful product and turned it into a phenomenon How is the original version not a phenomenon? It's very popular in Japan and someone like you having gone to Japan should be greatly aware of that. Yes, the 4kids dub was well received by people, even though it spread a lot of misinformation, but so is the Japanese version as entertainment varies. It's not Ghost Stories, which was received poorly in Japan that Animax asked ADV Films to do whatever they want to make the dub version successful.Ghost Stories in Japan was just bland throughout, while the Pokémon anime has emtions in the actions and scenes, it is not just the script that does it.
|
|